— Я убил вашего опоссума, Перри. Умный зверек. У него были карабин и рация. Очень хитро задумано. Вы не находите? Что вам было известно об этом?
Перри пытался отыскать слова, но не смог выдавить из себя ни единого звука.
— Теперь я исчезаю, Перри. Сматываюсь. Сначала в Джэксонвилл. Это рискованно, однако, если мне повезет, я опережу их.
На лице Брауна играла широкая и злая улыбка.
— А теперь мы распрощаемся. Вы нравитесь мне, Перри. Каждый когда-нибудь ошибается. Вы думали, что на дереве был опоссум, я же был другого мнения и оказался прав. Дайте вашу руку. Может быть, вы пожелаете мне счастья?
Перри неуверенно встал.
— Я желаю вам удачи, Джим. Как с едой? Не хотите ли взять что-нибудь с собой из холодильника? — Он старался говорить как можно спокойнее.
— Нет, мне ничего не нужно. У меня есть деньги, машина и оружие. Итак, давайте прощаться.
Браун протянул ему руку. Перри принудил себя пройти через всю комнату и подойти к Брауну, который продолжал зло улыбаться. Он «испытывал отвращение от прикосновения к этому убийце, но ему не оставалось ничего другого. Он ощутил влажную от пота руку Брауна, которая ухватила его собственную руку словно стальными клещами и едва не раздавила.
Он чувствовал, как его рванули вперед, и на мгновение потерял равновесие. И в это же мгновение Браун ударил его кулаком в висок. Перри упал на пол, словно от удара кувалдой. Удар был настолько сильным, что он мгновенно потерял сознание.
У Шейлы, зажавшей рот руками, вырвался приглушенный крик. Она не отваживалась пошевелиться, а просто сидела и смотрела на своего мужа. Объятая ужасом, она увидела» как Браун переступил через Перри и посмотрел на нее.
— Ну, беби, мы вдвоем совершим небольшую прогулку. Без фокусов, или я проломлю вам череп. — Он протянул руку и рывком поставил ее на, ноги. — Вы поведете машину. Пока вы со мной, ищейки не будут стрелять. Идемте!
Шейла едва держалась на ногах. Браун схватил ее за руку и потащил вниз по лестнице, потом таким же манером вытащил из дома и швырнул на место водителя. Обежав джип, он уселся на сиденье рядом с ней.
— Без всяких фокусов, беби. Поехали.
— Я думаю, что не смогу сейчас, — проговорила она, не дыша.
— Плохо для вас. Если вы сейчас же не тронетесь, мне придется немного побить вас. Мне жаль ваши зубки.
Дрожащей рукой она повернула ключ зажигания. Джип тронулся рывками.
— К автостраде, но немного быстрей.
***
Мари Росс вошла в кабинет к своему мужу с кофейником свежесваренного кофе и толстым куском яблочного пирога.
— Джефф, дорогой, — тихо сказала она, поставив перед ним кофе и пирог. — Ты сидишь здесь уже пять часов, ничего не поев. Почему тебе чуточку не отдохнуть? Я подежурю, и, если Хенк вызовет, я тебя разбужу. Иди же отдохни, Джефф. Если ты этого не сделаешь, ты будешь ни на что не годен.
Росс поднял голову и посмотрел на нее. Она с испугом заметила, как он постарел за последние часы, каким худым и изможденным было его лицо.
— Хенк сидит на дереве столько же. Мари. Я не пошевелюсь и никуда не пойду, пока с этим делом не будет покончено. Спасибо за кофе, но пирог я не хочу.
— Хотя бы немного поешь, — настаивала она. — Это твой любимый пирог. Тебе не повредит.
— Нет, — почти закричал Росс. — Это моя работа, Мари.
Он озабоченно посмотрел на часы.
— Я сказал Хенку, чтобы он выходил со мной на связь каждые десять минут, а прошло уже больше пятнадцати.
— Ты сходишь с ума, Джефф, — проговорила Мари, наливая кофе в чашку и пододвигая к нему. — Дай ему еще немного времени. Может быть, что-нибудь произошло.