Кэйри вытащил пачку жевательной резинки, сорвал обертку и засунул веризу в рот. Его движения были медленными, неторопливыми. Бумажку он скатал в маленький шарик и бросил в пепельницу. Все это время он не спускал с меня пристального взгляда.
— Назовите ваш домашний адрес, мистер Холлидей.
Я назвал улицу и номер дома, удивляясь тому, зачем ему это понадобилось.
— Но в чем все-таки дело? — поинтересовался я.
— Мендон разыскивается по подозрению в вооруженном ограблении. — Массивные скулы Кэйри пришли в движение, трудясь над резинкой. — Вчера на вокзале в Санта-Барбаре мы наткнулись на брошенный автомобиль. На рулевом колесе обнаружены отпечатки пальцев Мендона. Машина похищена в Лос-Анджелесе. В ящике для перчаток мы нашли клочок бумаги с вашим именем и адресом.
Я чуть не вздрогнул. Может, Джинкс Мендон и Эд Вассари — одно лицо? Пытаясь скрыть замешательство, я открыл коробку с сигарами и закурил.
— С моим именем и адресом? — переспросил я с небрежным видом. — Странно.
— Действительно, странно, — не без иронии заметил Кэйри. — В машине разыскиваемого преступника, в отделении для перчаток вдруг оказались ваше имя и адрес. Как вы это объясните?
Я уже успел взять себя в руки.
— А никак. Я никогда не слышал об этом человеке.
— Но, возможно, видели его?
Он достал из кармана конверт, вынул из него средних размеров глянцевитую фотографию и небрежно бросил мне через стол.
Я сразу же узнал Вассари.
— Нет, — ответил я. — Этот человек мне неизвестен.
Кэйри наклонился над столом, взял фотографию, вложил ее в конверт и сунул в карман.
— Тогда почему у него в машине оказались ваше имя и адрес?
— Не понимаю. Может, меня знает владелец машины? Кто он?
— Не знает он вас. Мы уже справлялись у него.
— В таком случае, я ничем не могу вам помочь, инспектор.
Кэйри скрестил толстые ноги, продолжая медленно и ритмично жевать.
— Вы строите мост, так? — неожиданно спросил он. — Вашу фотографию опубликовал «Лайф»?
— Ну и что же?
— Не мог ли Мендон взять ваше имя из журнала? Там не указывался ваш адрес?
— Нет.
Кэйри зашевелился в кресле и нахмурился.
— Загадка. Не люблю загадок. Они только портят рапорт. Стало быть, вы не имеете понятия, как у Мендона оказались ваше имя и адрес?
— Ни малейшего.
Некоторое время инспектор раздумчиво двигал челюстями, затем пожал плечами и поднялся.
— Какое-то объяснение все же должно существовать, мистер Холлидей! Подумайте. Может, что-нибудь припомните. Позвоните мне тогда. Нам нужен этот тип, и мы его найдем. Между ним и вами должна быть какая-то точка соприкосновения, только вы забыли о ней.
— Совершенно исключено, — ответил я и тоже встал.