James Hadley Chase

Сильнее денег

— Да. Я пришел сказать, что Мендон не убивал Римму Маршалл.
Маленькие глазки Кэйри расширились.
— На каком основании вы утверждаете это, мистер Холлидей?
— Ее убил человек, называющий себя Уилбором. Он наркоман и недавно освобожден из тюрьмы под честное слово.
— Почему вы думаете, что именно он убил Римму Маршалл?
Я глубоко вздохнул.
— Я это знаю. По ее показаниям его осудили на двадцать лет тюрьмы. Как только его выпустили на свободу, он стал разыскивать свою бывшую сожительницу, чтобы убить ее, но не нашел. Тогда я сообщил ему ее адрес. А несколько раньше по телефону предупредил Вассари, что полиция напала на его след. Когда Уилбор появился в «Бунгало», Вассари уже исчез.
Кэйри взял карандаш и принялся постукивать им по столу. Его полное лицо ничего не выражало.
— Вообще-то интересно, но не совсем понятно. Откуда вы знали Уилбора?
— Это длинная история. Может, лучше начать с самого начала?
Кэйри долго не сводил с меня взгляда.
— Как хотите, — сказал он наконец. — Мне некуда торопиться.
— Я хочу дать компрометирующие меня показания. Не следует ли позвать кого-нибудь и запротоколировать их, чтобы не тратить потом время на повторение?
Кэйри нахмурился и почесал подбородок.
— Вы серьезно намерены сделать такое заявление?
— Да.
— Дело ваше.
Он выдвинул ящик стола, достал портативный магнитофон, поставил его рядом со мной и нажал кнопку.
— Начинайте, мистер Холлидей.
Я заговорил в маленький микрофон и рассказал, как впервые встретился с Риммой Маршалл и спас ее от руки Уилбора, как она сообщила о нем в полицию, после чего он был осужден на двадцать лет тюремного заключения. Рассказал о ее необыкновенном голосе и о моей попытке стать ее антрепренером, и о том, как хотел вылечить ее, и как мы проникли на киностудию «Пасифик», чтобы добыть денег на ее лечение.
Кэйри молчал. Тяжело дыша, он уставился на покрытый пылью письменный стол и лишь время от времени посматривал на медленно вращающиеся кассеты магнитофона. Только когда я перешел к обстоятельствам убийства охранника, он взглянул на меня, но тут же снова отвел глаза.
Далее я рассказал, как вернулся в родной город, закончил университет и взял в партнеры Джека Осборна, и о получении заказа на постройку моста, о появлении моего фото в журнале «Лайф» и о том, как Римма приехала в Голланд-Сити и начала меня шантажировать. Упомянул я и о несчастном случае с Саритой, и о том, как нуждался в деньгах, чтобы спасти ее.
— Вот почему я решил убить Римму Маршалл. Однако вскоре понял, что не в состоянии этого сделать. Мне удалось найти в «Бунгало» револьвер, из которого Римма застрелила охранника киностудии. — Я вынул из кармана оружие и положил его на стол. — Вот он.
Кэйри наклонился над столом, взглянул на револьвер, что-то промычал и вновь откинулся на спинку стула.
— Разыскивая в «Бунгало» револьвер, я наткнулся на коробку с письмами. Одно из них было послано некоей Клэр Саймс… — Знаю, знаю, — прервал меня Кэйри. — Я тоже нашел его и прочитал.
Я удивленно посмотрел на полицейского.
— Почему в таком случае вы не начали поиски Уилбора?
— Продолжайте показания, мистер Холлидей. Что вы сделали, когда прочли письмо?
— Приехал в Сан-Франциско, отыскал Уилбора и послал ему адрес Риммы с тридцатью долларами на поездку в Санта-Барбару. Уилбор, как я потом проверил, действительно исчез из Сан-Франциско. Это было в день смерти Риммы. Он приехал в Санта-Барбару и убил ее.
Кэйри протянул толстый палец и остановил магнитофон. Затем он вынул объемистую папку и начал быстро перебирать ее содержимое. Отыскав какое-то письмо, он протянул его мне.