James Hadley Chase

Своё ты получишь сполна!

— Да, да, конечно, Гарри.
— Уверен, тебе он ничего не сделает, — сказал Гарри, чувствуя, как кровь бросилась ему в лицо от этих ее покорных слов. Он понимал, что ведет себя, как последний трус и подлец, ему было бы легче, если бы она возмутилась. — Ты ведь не боишься, а? Не станет же он стрелять в тебя.
— Я не боюсь.
— О'кей, тогда идем.
Он сунул руку в карман, и пальцы его сомкнулись на рукоятке кольта.
Гарри шел впереди, Глория следом за ним. Через несколько минут в зале появилась Джоан.
— Все в порядке, — сказала она. — Можем отправляться.
— Прошу! — Гарри распахнул перед ней двери и выглянул в темноту. Глаза его выискивали движущиеся тени, по спине бегали мурашки.
У подъезда стоял длинный «линкольн» с шофером за рулем. Джоан пересекла темную полоску тротуара и нырнула на заднее сиденье. За ней последовал Гарри, последней в машину села Глория.
Стоя в тени, ярдах в сорока от них, Борг наблюдал, как отъехал от здания «линкольн». Он видел, как Гарри сошел с самолета, как встретила его Глория и как они рядом шли к зданию аэропорта, но и не пытался покуситься на их жизнь. Пристрелить Гарри не составляло труда, однако Борг вовсе не был уверен, что это тот самый человек, которого он ищет. Невозможно было поверить, что этот молодой красивый парень — тот самый тяжеловесный и неуклюжий Гарри Грин. Борг был уверен, что узнает его по походке, манере держаться, каким-то другим приметам, которые дадут ему ключ к опознанию. Но не получил этого ключа и, к огромному своему неудовольствию, вынужден был отказаться от выстрела.
Он видел, как эта странная троица отъехала на машине по направлению к ангарам, расположенным на дальнем конце поля, как поднялись они на борт небольшого самолета. Слышал, как ожили моторы и видел, как этот самолет взлетел.
Мимо проходил один из аэропортовских служащих, и Борг, вытянув жирную лапу, придержал его за плечо.
— Кто эта блондинка, что только что улетела вон на той птичке?
Мужчина посмотрел в указанном направлении.
— Мисс Грейнор, наверное.
— А куда направилась?
— Наверное, домой. Она из Майами.
Борг чертыхнулся и затрусил к зданию аэропорта.
Даже если этот парень и не Гарри Грин, он вовсе не намерен терять из вида Глорию. А может, их с самого начала было трое? Грин, Глория и этот самый Гриффин. Может, Гарри появится позже.
Он подошел к кассе. Следующий рейс на Майами через двадцать минут.
Борг вытащил пухлый бумажник.
— Дай-ка мне билет до Майами, приятель.


III

Гарри открыл глаза. Он лежал на широкой постели в небольшой, но роскошно обставленной комнате. В течение нескольких секунд он никак не мог сообразить, где находится, затем вспомнил и расслабленно откинулся на подушки. Рядом спала Глория. Он искоса взглянул на нее и сердито нахмурился. Спала она беспокойно — брови подергивались, руки сжимались в кулаки и неустанно двигались по одеялу. Ему стало неприятно смотреть на ее усталое измученное лицо и эти подергивания, и он отвернулся. Взял сигарету, взглянул на часы. Начало восьмого. Уже окончательно проснувшись, потянулся к автоматической кофеварке, стоявшей возле постели на столике. Снова обвел глазами комнату и подумал: «Все же здорово здесь, черт побери!» Это был самый дорогой и самый фешенебельный мотель, в котором он когда-либо останавливался. Хочешь жить в такой комнате — гони деньгу!
Это Джоан устроила их сюда. Довезла до самого мотеля на серо-голубом шестицилиндровом «бентли», который ждал ее в аэропорту.
Во время полета они сидели рядом и всю дорогу болтали. Глория пристроилась сзади. Тихая, молчаливая и, как догадывался Гарри, очень недовольная.
Он рассказал Джоан, что давно мечтает стать пайщиком какой-нибудь частной компании аэро-такси, и спросил, могут ли, по ее мнению, представиться какие-либо возможности в этом смысле в Майами.