James Hadley Chase

Предоставьте это мне

- Да... галерея заполнена водой.
Малих немного подумал.
- Приезжай сюда вместе с твоим планом, - сказал он и вернул сержанту наушники и микрофон. - Попробуйте выяснить, кто эти двое убитых.
Сержант принялся манипулировать ручками и через несколько минут ему удалось получить ответ. Он сказал:
- Трупы находятся посередине минного поля. Чтобы подобраться к ним, нужно некоторое время. Судя по тому, что видно в бинокль, мужчина был высокого роста, а женщина была блондинка.
«Может это был Гирланд? - снова задал себе вопрос Малих. - А если Гирланд по-прежнему жив, попытается ли он попасть в Австрию другим путем? Смерн утверждает, что галерея заполнена водой. В таком случае Гирланд не сможет ускользнуть... Если только он не подорвался на мине».
Но Малих ничего не мог предпринять, пока не приедет Смерн.
- Спросите их, сколько времени им понадобится, чтобы разминировать поле, - сказал он сержанту.
Сержант соединился по радио с одной из сторожевых вышек. Задав вопрос и выслушав ответ, он сказал Малиху:
- Приблизительно пять часов. У них на местах нет миноискателей. Они послали за ними. Обезвреживание мин будет делом долгим и опасным.
Малих привык к тому, что на границе случаются самые непредвиденные случаи. Необходимость отсрочки его совсем не удивила. Пять часов! Если Гирланд жив, он сможет многое сделать за это время. Он даже сможет ускользнуть!
Он вышел из радиофургона и беспрерывно зашагал по дороге туда и обратно, куря сигарету за сигаретой.
Смерн приехал через два часа. Он мчался по дороге со страшной скоростью и дважды чуть не погиб, едва не свалившись с обрыва. Малих сам был поражен, увидев его так скоро. Он никогда бы не поверил, что Смерн сможет проделать этот путь менее, чем в три часа.
- Покажи мне план, - сказал Малих, направляясь к Смерну, который вылезал из пыльной и грязной машины.
Смерн протянул ему план. Малих включил карманный фонарик и расстелил план на горячем капоте.
- Существуют два выхода. Ты видишь эту галерею, кончающуюся в трехстах метрах от австрийской границы? Но мне сказали, что она полностью блокирована. - Смерн указал на карте оба выхода.
- А что, собственно, означает «полностью блокирована»?
- Это значит, что она наполнена водой, по крайней мере, на четыре километра.
- Четыре километра плавания - это не то, что может остановить Гирланда!
Смерн широко улыбнулся.
- Вода застойная, грязная и полная крыс. Они сожрут его живьем. Больше того, там имеется пелена подземного газа.
- Откуда ты все это знаешь? - сухо спросил Малих.
- Шесть месяцев тому назад были произведены анализы.
Газ смертельный.
- Он с того времени мог улетучиться.
Смерн пожал плечами.
- Эксперты заверили меня, что галерея непроходима. Это уже вопрос доверия.
- Если бы мы имели дело с другой зеброй, я бы им поверил, но с Гирландом это не одно и то же. Если будет малейшая возможность ускользнуть, он это сделает.
- Тогда что же, мы будем делать?
Малих отошел от машины, чтобы подумать. Потом он снова стал изучать карту.