James Hadley Chase

Бей по больному месту

Уолли, метрдотель ресторана «Три краба», приветствовал меня широкой улыбкой.
- Мисс Уиллис ожидает вас, мистер Уоллес. Вас не надо провожать?
Я кивнул головой, поднялся по лестнице, постучал в дверь и вошел.
Сандра сидела за столом. Перед ней стоял шейкер и пустой стакан.
- Хэлло, Дирк! - воскликнула она. - Взбейте-ка себе коктейль, - движением руки она указала на шейкер. На этот раз она была в белом, а ее густые черные волосы ниспадали на загорелые плечи. В зеленых глазах, как всегда, таяли льдинки изумруда. Я опять отметил, что никогда не видел такой соблазнительной и зловещей женщины.
- Не сейчас, - сказал я, присаживаясь и глядя на нее.
- Итак, - сказала она, наливая себе из шейкера мартини. - Какие новости?
- Новости есть и немалые. Ваш шеф лишится дохода в десять тысяч долларов ежемесячно. Она насторожилась.
- Каким образом и почему?
Я вкратце рассказал ей историю с Анжелой Торнсен.
- Нельзя же угрожать женщине, которая лежит в психиатрической клинике.
Она откинулась на стуле и рассмеялась каким-то жестким, металлическим смехом.
- Да-а. Это серьезно осложнит положение Валински в организации. Они могут заменить его.
- Мне наплевать на судьбу Валински, - сказал я. - Единственное, что, или вернее, кто меня интересует, так это Мински.
- Да, - состроила она гримасу. - Эта крыса знает, как побеспокоиться о себе. У меня даже возникло желание затащить его к себе и убить, чтобы отомстить за смерть отца, но теперь это невозможно. Он никуда не ходит один, а только с телохранителями. Есть только один способ покончить с ним. У меня есть автоматический пистолет с восемью зарядами. Этого вполне достаточно, чтобы вспороть его брюхо и выпустить из него кишки. Другого способа я не вижу.
Я отрицательно покачал головой.
- Нет, это не подходит. Для вас это конец. Неужели вы думаете, что его телохранители отпустят вас целой и невредимой. Допустим, вы застигнете его врасплох и всадите в него очередь, но вас-то при этом тоже убьют. Не думаю, чтобы вы хотели этого.
И опять зловещая улыбка поползла по ее губам.
- Нет, Дирк. Они не посмеют меня тронуть. Каждой член организации либо знает меня, либо знает, что я секретарь Валински и его правая рука. Сейчас он в Нью-Йорке и вернется только завтра ночью. Когда он услышит, что убили Мински, и что убила его я, он захочет все выяснить, но я к этому времени буду уже далеко, вне пределов его досягаемости. Я скроюсь, и организация меня не найдет. Так что обо мне не беспокойтесь.
Глядя на ее каменное лицо и зеленые безжалостные глаза, я кивнул в знак согласия. Если кто-нибудь и мог позаботиться о себе, так это, в первую очередь, Сандра Уиллис.
- Дирк, - продолжала она. - Вы говорили, что хотите свести счеты с Мински. Я хочу, чтобы вы только показали мне его. Вы его видели, а я нет. Мне бы не хотелось ошибиться и убить невинного человека.
Некоторое время я колебался. Если бы я это сделал, то зная о ее планах, стал бы соучастником убийства. Затем я подумал о Сюзи. Этот сукин сын, который плеснул ей в лицо кислоту.
- Хорошо, Сандра, - сказал я.
- Новое место сбора налогов - ресторан Фу Чана. Мински приедет туда около трех часов утра. Я тоже приеду в своей машине. Вы тоже должны быть там. Приедем раньше, скажем в два часа. Подождем, он может тоже появиться раньше. Вы покажете мне его пальцем. Это все, что я хочу. Остальное я беру на себя, хорошо?
- Я буду в два, хочу думать, что ваше решение продумано до мелочей.
Она взяла шейкер и налила себе новую порцию мартини.
- Я всегда все тщательно обдумываю, Дирк. Встретимся в два. Я буду на «мерседесе» возле ресторана. Еще раз говорю: вы должны только указать мне пальцем на Мински.
- Я понял, - сказал я и вышел из комнаты. В машине меня ждал Билл.
- Ресторан Фу Чана, где это? - спросил я, скользнув на место пассажира.
Билл самодовольно фыркнул: