James Hadley Chase

Венок из лотоса

Прошло пять томительных минут, в течение которых он не услышал ни единого звука. Он осторожно отворил дверь машины, выскользнул на землю. Несколько мгновений он прислушивался, затем, убедившись, что опасность миновала, поднялся и огляделся по сторонам.
Он поднял все еще светившийся фонарь, который лежал рядом с трупом полицейского, и осторожно двинулся вперед. Джефф спустился с дороги и наткнулся на тела двух крестьян. Убедившись, что они убиты, он вернулся обратно.
— Все в порядке, — слабо проговорил он. — Ты можешь выйти. — Он отворил дверь и помог Нхан выбраться на дорогу. Всей тяжестью тела она повисла на нем, дрожа от страха.
— Ну, ну, — нетерпеливо говорил он, — все в порядке. Возьми себя в руки. Нам надо убираться отсюда.
Ноги не держали ее. Когда он перестал ее поддерживать, Нхан грузно опустилась на землю.
Оставив ее, Джефф подошел к «крайслеру» и осмотрел повреждения. Когда он увидел, в каком состоянии находились задние колеса, понял, что машина полностью выведена из строя, и выругался.
До Фудаумота было семнадцать километров, и никакого транспорта. Хотя кровотечение прекратилось, голова раскалывалась от боли. При мысли, что предстояло пройти пешком это расстояние, он почувствовал еще большую слабость.
Уходить надо было немедленно. В любой момент могли появиться люди. Грохот рвущихся гранат далеко разнесся в тишине ночи.
Он подошел к сидящей на дороге Нхан. Она обхватила руками голову, жалобно скулила. Он опустился с ней рядом на корточки.
— Машина поломана, — сказал он. — Надо идти пешком. Вставай, Нхан. Возьми себя в руки. Нужно уходить. Каждую минуту сюда кто-нибудь может прийти.
Джефф взял ее на руки и поднял. Она прижалась к нему, нервная дрожь пронизывала ее тело.
— За три часа мы сможем дойти до твоего дедушки, — продолжал он.
— Там должны быть велосипеды, — сказала она прерывающимся голосом.
Он с изумлением посмотрел на нее, удивляясь, почему он сам не подумал об этом.
— Ты думаешь? Сейчас посмотрю.
Он побежал к разрушенному зданию. За ним в высокой траве он отыскал три велосипеда. Два из них он выкатил на дорогу.
— Ты здорово придумала. Эта счастливая мысль избавит нас от проклятой прогулки пешком. Ты сможешь ехать, или мне посадить тебя к себе?
Неуверенной походкой она подошла к нему и взяла одну из машин.
— Я чувствую себя достаточно хорошо, — сказала она.
Волна нежности охватила его.
«Черт побери, — подумал он, — сколько в ней мужества! Мне здорово повезло, что она со мной».
— Ну что ж, поехали, — сказал Джефф, вынул из машины портплед и сел на велосипед.
Он посмотрел на девушку, опасаясь, как бы она не упала. Действительно, вначале машина вихляла из стороны в сторону, но, проехав первые шесть или семь ярдов, она сумела выровнять велосипед и держалась довольно уверенно.
Они направились в сторону Фудаумота.
— Если увидим какую-нибудь машину, — сказал он ей, — надо сразу же съехать с дороги и спрятаться в канаву.
Она не ответила. В глаза бросилось, с каким напряжением она вращала педали.
Мысли переключились на появившиеся проблемы.
«Прелестное начало, — думал он. — Когда Сэм обнаружит пропажу машины, он помчится ко мне. Ведь он предупредил, что машина потребуется ему в семь часов утра. Узнав, что я еще не вернулся, он вообразит, что случилась авария. Сэм обратится в полицию и скажет им, что я одолжил у него машину, чтобы съездить в аэропорт. Но скажет ли он, что со мной была девушка?» Он посмотрел на Нхан. Она чуть отъехала в сторону. Разорванная накидка развевалась по ветру у нее за спиной.
«Возможно, — продолжал он свои размышления, — полиция обнаружит автомобиль, прежде чем Сэм узнает о его исчезновении. Они обратятся в посольство. Проклятье! Сразу же все закрутится. Посольство попытается разыскать Сэма. Они, конечно, решат, что он находился за рулем. Сэму придется сообщить полиции, что он провел ночь с китаянкой. Приятная необходимость! Представляю, что он обо мне скажет!» Затем с чуть кольнувшим его угрызением совести он подумал: теперь уже не имеет никакого значения, что подумает о нем Сэм. Если он будет достаточно удачлив, то вообще больше его никогда не увидит.
Вдруг новая мысль пронзила Джеффа: «Когда выяснится, что в машине находился я, и будет обнаружена машина, они, безусловно, решат, что меня похитили партизаны. Ничего другого они просто не смогут подумать».