James Hadley Chase

Нет орхидей для мисс Блэндиш

— Хочешь, чтобы я содрал его с тебя?
— Нет.
— Тогда одевайся! — Он отпустил ее.
В свете лампочки, горящей в кабине «бьюика», он смотрел, как она неловко стягивает костюм Рокко. Потом нетерпеливо схватил его и бросил на заднее сиденье. Она вдруг наклонилась, ее колотило, не хватало привычной дозы наркотика, который регулярно вводил ей Док.
Размытые картины последних месяцев начали возникать у нее в мозгу. Ловкач понимал, что происходит. Ему приходилось видеть в тюрьме наркоманов, лишенных привычного снадобья. Они на стену лезли от ломки. Посоветоваться бы сейчас с Ма! И тут он обеспокоился. Что с Ма? Смогла ли она уйти? Или их всех накрыли в клубе? Всю жизнь она руководила им, и теперь он просто не представлял свою жизнь без нее. Нет, с ней все в порядке, твердил он себе.
Проселочная дорога вывела их обратно на бетонку. Вскоре они подъехали на заправочную станцию. В освещенном окне виднелся мужчина, читающий газету. Нужно узнать, что с Ма, подумал Ловкач. Но кому позвонить? Он вспомнил Пита, владельца клуба «Космос», друга Эдди Шульца. Может быть, Пит знает что-нибудь?
— Я должен позвонить, — Ловкач взглянул на мисс Блэндиш. — Сиди в машине и жди меня, поняла?
Она сидела, обхватив голову руками, ее всю трясло, и Ловкач понял, что в таком состоянии она никуда не денется.
Выйдя из «бьюика», он засунул пистолет за ремень брюк и направился к бензозаправке.
Когда Ловкач распахнул дверь: на лице тучного человека, сидящего за столом, отразилось удивление. Он поднялся.
— Мне надо позвонить. Ты не против, приятель? Что-то в лице Ловкача напугало мужчину.
— Пожалуйста, — отозвался он. — Бензин залить?
— Нет, я только позвоню. Освободи пока помещение, ладно? Тот послушно вышел и, прислонившись к бензоколонке, стал смотреть то в окно на Ловкача, то, с надеждой, на пустую дорогу.
Через несколько минут Ловкач нашел в книге телефон клуба «Космос». Раньше ему не приходилось пользоваться телефонной книгой, и теперь он аж вспотел, разыскивая нужный номер.
Пит сам взял трубку.
— Это Гриссон, Пит, — сказал Ловкач. — Говори скорее, что там случилось?
— Все полетело к чертям. — Пит не сразу пришел в себя, услышав голос Ловкача. — Эдди забрали. В клубе была страшная стрельба. Флинн, Уоппи, Док — все убиты.
— Черт с ними! — огрызнулся Ловкач. — Что с Ма?
Последовала пауза. Пит долго молчал, слышалось лишь его тяжелое дыхание да далекая музыка.
— Ты что уснул?! — заорал Ловкач. — Что с Ма, я спрашиваю? !
— Она погибла, Ловкач. Мне очень жаль. Но ты можешь гордиться ею. Прежде чем они добрались до нее, она застрелила четверых. Боролась до последнего, как настоящий мужчина, будь я проклят!
Ловкачу стало дурно, ноги подогнулись, он выпустил трубку, которая упала на пол.
Ма больше нет!
Он просто не мог поверить в это, чувствуя себя теперь потерянным и беззащитным.
Звук приближающегося мотоцикла заставил его вздрогнуть. Подбежав к окну, он увидел патрульного, который уже слез с мотоцикла и заглядывал в «бьюик».
Ловкач поднял пистолет.
Владелец заправочной станции, про которого Ловкач совсем забыл, криком предупредил патрульного об опасности. Тот поднял голову, насторожился, рука его потянулась к кобуре на поясе.
Выстрел разорвал ночную тишину, и патрульный упал, свалив мотоцикл. Ловкач, оскалившись, оглянулся, но толстяка и след простыл. Ловкач подбежал к машине. Переступив через убитого, сел за руль, но в это время мисс Блэндиш открыла дверцу, пытаясь выйти. Схватив ее за руку, Ловкач втащил ее обратно и захлопнул дверцу.
— Сиди спокойно! — В голосе звучала ярость и паника.
Он завел мотор — «бьюик» поехал к лесу. Толстяк вышел из-за бака с бензином, где прятался, подбежал к полицейскому, наклонился над ним, потом выпрямился и метнулся к телефону.