James Hadley Chase

Дело о задушенной звёздочке

Диверо осмотрел оба шнура, потом отодвинул в сторону зеленый. Взял в руки пурпурный и с улыбкой взглянул на Кадо.
— Откуда этот шнур?
— Со второго этажа.
— Мы довольно быстро продвигаемся вперед. Круг поисков сузился, и мы можем предположить, что девушку задушили шнуром со второго этажа.
В этот момент зазвонил телефон на столе. Кадо снял трубку и тут же передал её инспектору. Это звонил Бидо.
— Я говорю из отеля, в котором остановилась Люсиль Бало, — сказал он. — Ее агент Жан Тири сейчас направляется к вам. Вчера днем в три тридцать её видели разговаривающей с молодым человеком на пляже. Его опознали два свидетеля. Это Джой Дилени — сын продюсера.
Диверо так долго молчал, что Бидо спросил:
— Вы слушаете, инспектор?
— Да, я просто думал. Мне сейчас нужен этот Джо Керр. Разыщите его как можно скорее. — Он повесил трубку и посмотрел на Кадо:
— Что вам известно, и что вы можете рассказать о Джое Дилени?
Сыщик пожал плечами.
— Ему примерно 21 год. Приятный, спокойный малый с хорошими манерами. Вообще, вся семья Дилени приятные люди. Месье Дилени, конечно, очень богат.
— Узнайте, когда он вернулся в отель вчера днем.
Кадо вышел из кабинета. Ожидая его, Диверо бесцельно крутил в пальцах карандаш. Сыщик вернулся.
— Дилени-сын пришел в отель в три пятьдесят пять. Вскоре к нему присоединилась мадам Дилени.
— Мадам Дилени?
— Да. Портье вспомнил, что она попросила ключ, и он сказал, что Дилени-сын только что поднялся в номер.
Диверо закусил нижнюю губу.
— Значит, мадам Дилени была вместе с парнем во время смерти девушки?
Кадо бросил на него быстрый взгляд.
— Неужели вы думаете, что она имеет какое-то отношение к...
Инспектор покачал головой.
— Думать можно что угодно. Посмотрим, что расскажет нам Джо Керр. — Он нахмурился. — Мне только непонятно одно — мотив убийства девушки... — Он снова снял трубку и связался с экспертом:
— Есть какие-нибудь следы, что девушку пытались изнасиловать? — спросил он врача.
Выслушав что-то, Диверо повесил трубку и проворчал:
— Нет! Попытки изнасилования не было. Почему же её убили?
Вскоре после восьми часов Джой пробудился от тяжелого сна. Подняв голову, он взглянул на часы около кровати, потом поморщился и, опустив голову на подушку, снова закрыл глаза. Он лежал несколько минут неподвижно, с закрытыми глазами, и думал о Жаннетт. Потом вдруг перед его глазами встала Люсиль Бало. Неприятная дрожь пробежала у него по спине. Но он преодолел её и сказал себе, что беспокоиться нечего.
Ему захотелось узнать, обнаружено ли тело Люсиль, и, подчиняясь неудержимому любопытству, он снял трубку и заказал завтрак в номер. Потом встал с постели и принял душ. Когда он уже причесывался, в комнату вошел официант и поставил на стол поднос с завтраком. Джой с любопытством посмотрел на официанта, но его мясистое флегматичное лицо было непроницаемым.
— Что там у вас происходит? — спросил Джой.
— Простите, месье, — не понял официант.