— Никогда, это слишком долго, — сказал Муни, расслабляясь и закрывая глаза. — Я надеюсь, что с портретами дело пойдет. Наши дела идут все хуже и хуже. Эти двое сволочей проводят дни в кафе, вместо того, чтобы фотографировать прохожих.
— А чего вы ждете. Пойдите и посмотрите, что они делают. Том должен быть на Оксфор-стрит, а Джон на Стренд. Это не займет много времени.
— Что? — воскликнул Муни с возмущением. — Я?
Глава XVII
Пока Клер переодевалась в маленькой импровизированной раздевалке, Муни подошел к Гарри, настраивающему аппарат.
— Эта девушка хороша, — заявил он. — Но как ты ее подцепил, не могу понять. Я, кажется, произвел на нее впечатление. Мне ты можешь не поверить, но, когда я был такой как ты, девушки вешались мне на шею, Я был невысок, но у меня была техника и скажу тебе откровенно, если бы я был повыше, то смог бы увести ее у тебя даже сейчас.
— Не пытайтесь, — сказал Гарри с улыбкой. — Но я доволен, что вы нашли общий язык. Вот и она.
Клер вышла в студию, держа шляпку в руке. Она улыбалась.
— Так пойдет? — спросила она у мужчин.
— Замечательно, — сказал Гарри. — Хочешь сесть туда?
Муни послал ей воздушный поцелуй.
— Вы мне говорили, что вам нужно пойти посмотреть, что там делают! — сказал Гарри.
— Да, — проворчал Муни. — Стариков всегда прогоняют. Что касается вас, моя прелесть, если у вас когда-нибудь появится желание переменить партнера, вспомните обо мне. Хорошее вино улучшается при старении... Именно со стариками...
— Хорошо. Я об этом подумаю, — сказала Клер, улыбаясь.
Она уселась.
— Очень мил, — сказала она, когда Муни вышел. — Но с ним, наверно, трудно быть целый день.
— Да, нет, не очень. Решай сама. Ты более опытна, чем я в таких фотографиях. Нужно будет сделать много поз, я сделаю 36 снимков. С чего начнем?
Клер сидела, положив руки на колени.
— Решай сам, — сказала она. — Ты знаешь, что тебе надо. Я всегда делаю то, что мне говорят.
— Так я тебе и поверил, — сказал Гарри, который почувствовал, однако, в Клер что-то напоминающее страх.
Он отступил на шаг и посмотрел на нее. Это было невероятно, но у нее был неестественный вид, как будто пришла фотографироваться молоденькая девушка.
— Расслабься, милая, — сказал он. — У тебя очень робкий вид.
— Ты думаешь?
Она казалась недовольной и отвела взгляд.
— Смотри через мое плечо, — попросил он. Он не думал, что ему придется говорить ей, как себя вести. Поза ее была неестественна. В голове у Гарри мелькнула мысль, от которой ему стало нехорошо. Он снял первый снимок, такой, какой она была. Может быть, она после расслабится. Он нажал на спуск, а затем прокрутил пленку.
— А теперь в шляпке, — сказал он, — как будто ты только что пришла.
— Но, как это делать, черт возьми, — сказала она, одевая шляпку и смотря в зеркало.