James Hadley Chase

А ведь жизнь так коротка!

Муни широко открыл глаза, увидев Гарри. Он спустил ноги и протянул ему руку.
— Здравствуй, малыш, — сказал он, улыбаясь. — Вот это сюрприз. Я сейчас как раз думал о тебе.
— Рад вас видеть, Альф, — сказал Гарри немного смущенно, пожимая ему руку.
— Как дела? Вы неплохо выглядите.
— Ты находишь? Усаживайся на стол. Этот Джиппи никак не разорится на покупку второго стула. Он не любит, когда у меня посетители. К сожалению, я не могу предложить тебе сигару. Дела идут сейчас очень плохо.
Гарри сел на уголок стола и закурил. Муни вздохнул и потер лоб грязным пальцем.
— Заметь, это меня не удивляет. Что касается моих неприятностей, то они никогда не длились долго. Ты видел этих девок. Представь, каково быть с ними целый день. Мне явно не хватает маленьких танцовщиц. Больше всего на свете мне нравится запах девушек.
Гарри рассеянно слушал Муни, слишком занятый своими неприятностями.
Муни внимательно посмотрел на него.
— Что произошло, Гарри? У тебя все написано на лице, когда дела идут плохо. Я могу тебе помочь? Девушки слишком глухи, чтобы подслушивать у дверей. Давай.
— Мы крепко влипли, Альф. Я не могу тебе рассказать все детально, но это слишком серьезно, и мы должны бесследно исчезнуть.
— Кредиторы? Я подозревал, что рано или поздно это случится. Что я могу сделать для вас?
— Нам нужны документы и продуктовые карточки. Вы знаете, где их можно достать?
Муни поднялся и подошел к двери, приоткрыл ее и, убедившись, что трое девушек болтают между собой, вернулся на место.
— Возможно, — прошептал он. — Это стоит дорого.
— Тогда я попрошу вас это сделать и побыстрее. Это вопрос часов, Муни.
— Это будет стоить тебе фунтов тридцать и это недорого. Парень, который делает эти вещи, мой приятель. Если бы ты пошел к нему сам, это стоило бы тебе фунтов пятьдесят.
Гарри вытащил из кармана портмоне и положил деньги на стол.
— Спасибо, Альф. Пять фунтов для вас.
Муни поколебался, потом покачал головой.
— Нет, парень, у тебя неприятности и тебе самому нужны деньги. Я рад, что могу помочь тебе, — сказал Муни, отодвигая банкноту.
— Спасибо, Альф. Действительно, мне нужно все, что я смогу собрать, до последнего пенса. Но вот чек на пятьдесят фунтов. Это все, что осталось у меня в банке и я не могу эти деньги забрать. Я оставлю чек и вы возьмете деньги. Половину отдайте Дорис, остальное возьмите себе.
Муни колебался. Искушение взять деньги было настолько велико, что он покрылся потом.
— Нет, еще раз нет, Гарри, — сказал он, тяжело дыша. — Вам эти деньги нужнее, чем мне или Дорис!
— Нечего и говорить о том, чтобы оставить Дорис без денег, я прошу вас сделать именно так. Мы как-нибудь выкрутимся с тем, что у нас есть.
Муни пожал плечами и положил чек в карман.
— Ладно, спасибо, Гарри. Ты не представляешь, какую оказываешь мне услугу. Эти двадцать пять фунтов спасают мне жизнь! Ты действительно хочешь, чтобы я их взял?
— Да. А теперь поспешите за бумагами. В котором часу мне вам позвонить?
— Твои документы будут у меня часов в шесть.
— Хорошо, я приду за ними. Сделайте их на имя Дугласа и Элен Кент, последнее место жительства Синклер Роуд, Вестхэм, Лондон. Хорошо?