James Hadley Chase

Смерть шла вместе с ними

— Безусловно, шериф, — успокоил его Хэллис, который отлично понимал, что происходит с пожилым человеком. И тем не менее то, что сказал Росс, было безрассудством. Убийца за это время успел удалиться на несколько миль по дороге в Майами, он давно уже за пределами досягаемости территории Росса. — Не беспокоитесь, рано или поздно, но мы его изловим.
— Я должен сообщить обо всем матери Тома, — пробормотал Росс, закрыв лицо руками.
А дождь продолжал хлестать беспрестанно.

***

Перри Вестон наконец запустил мотор.
— Примерно через милю будет съезд, — сказал он. — Я очень беспокоюсь, в каком состоянии находится эта дорога в такую непогоду. Ее состояние должно быть отвратительным.
Мужчина в дождевике промолчал.
— А почему вы не позвали помощь по рации?
— Рация испорчена, — ответил тот.
— Если это вам поможет, вы могли бы заехать в Роквилл и от шерифа связаться с вашими людьми.
— Ваш телефон ничем не отличается от других, — ответил мужчина недовольно. Перри сбавил скорость.
— Сейчас должен быть съезд. Надеюсь, он не будет слишком уж трудным.
Мужчина вновь промолчал.
«Один из этих сильных, как быки, безмозглых типов», — подумал Перри, пожав плечами.
Он свернул с автострады на дорогу, которая пятью милями дальше заканчивалась у его хижины. Дорога была частично заасфальтированной, частично — грунтовой.
Ради приличия и опасаясь чувства одиночества в хижине при такой непогоде, Перри предложил:
— Если вы не возражаете, можете переночевать у меня. Там есть все, что необходимо человеку, впрочем, вам, наверное, необходимо как можно скорее вернуться к своей машине?
Ответ последовал не сразу:
— Машина может остаться на своем месте, я все равно закончил работу. Надо только сообщить, где она находится. Конечно, я охотно переночую у вас. Дождем этим я уже сыт по горло.
— Я тоже. — Перри наклонился вперед, всматриваясь в дорогу, которую едва высвечивал свет фар. — Я рад разделить с вами общество. Кто вы, собственно, такой?
— Не отвлекайтесь лучше, милый человек, и следите за дорогой.
Перри внезапно охватило сильное чувство беспокойства. Хотя он и не отрывал глаз от дороги, он охотнее бы повернулся, чтобы наконец рассмотреть сидящего рядом с ним человека.
— Скоро уже доберемся, — сказал он. — Как вас зовут?
Снова долгое молчание.
— Джим.
— А дальше? Опять молчание.
— Браун.
— Итак, прекрасно. Джим Браун. А я — Перри Вестон.