James Hadley Chase

Смерть шла вместе с ними

— Не выпьете ли глоточек, Джим?
— Я не пью.
Перри отвинтил колпачок и сделал большой глоток.
— Сигарету?
— Я не курю.
Перри удивленно пожал плечами. Он положил бутылку на место и, устроившись поудобнее, уставился в темноту.
— Еще три мили, — сказал он, — и мы наконец будем на месте.
Браун молчал. Он вел машину с большим умением и уверенностью, не отрывая глаз от дороги, которая теперь проходила через лес.
У Перри появилась возможность получше рассмотреть спутника, однако свет от щитка для приборов был довольно тусклым для этого. Он видел лишь большие, загорелые руки, сжимавшие руль, козырек фуражки, но лицо оставалось в тени.
Его разбирало желание побольше узнать о своем спутнике.
— Вы уже давно работаете в автодорожной полиции? — спросил он.
После длительной паузы Браун ответил:
— Достаточно давно.
— Хороший ответ. Я тоже всегда говорю так о своей работе. Я пишу сценарии для кинофильмов. — Перри поудобнее откинулся на сиденье. — Вы женаты?
— Нет.
— То, как вы один вытащили машину из грязи, позволяет думать, что вы в свободное время определенно занимаетесь штангой.
Браун не ответил. Дорога стала лучше, и он увеличил скорость.
— Как часто вы бываете в кино? Если бываете, то, может, видели мой фильм «Дуэль оружий»? — спросил Перри.
— Я никогда не хожу в кино.
«Бог мой, — подумал Перри. — Этот тип самый скучный и неинтересный из всех, кто мне встречался».
— Чем же вы занимаетесь, когда свободны от службы?
— Закройте наконец свой фонтан, — фыркнул Браун презрительно. — Я веду машину.
— О'кей. Жаль, — ответил Перри. Он закурил сигарету и не отказался от очередного глотка виски.
Следующие двадцать минут они проехали в полном молчании.
— Теперь поверните направо, и мы будем на месте, — сказал Перри.
Когда они наконец добрались до хижины и Браун поставил машину в гараж, у Перри вырвался вздох облегчения. Он понимал, что один ни за что не справился бы со всем этим за такое время, а мужчина провернул дело и вел машину с мастерством, достойным удивления.
— Вы просто классно ехали, Джим, — похвалил Перри, когда они вылезали из машины. — Это была действительно классная работа!
Перри нащупал выключатель и включил наружный свет.
— Мокрую одежду мы лучше сбросим здесь, иначе перепачкаем всю квартиру, — сказал Вес-тон и снял свой холодный, насквозь промокший тренировочный костюм. Потом скинул ботинки. Мужчина вернулся в гараж, стянул заляпанные грязью сапоги, потом стетсон и, наконец, желтый плащ.
В резком свете электрической лампочки Перри впервые смог рассмотреть этого человека. То, что он увидел, вызвало у него смутное чувство беспокойства. Мужчина был одного с ним роста, однако плечи были значительно шире.