James Hadley Chase

Почему выбрали меня?

— Да. Это его игра. Босс сказал, чтобы слушались его. Корридой едва сдержал вздох облегчения. Если он сможет убедиться, что Брюгер сядет в фургон, половина его трудностей будет ликвидирована.
Фургон остановился, и Брюгер открыл дверь. Они вылезли из фургона. На улице шел дождь.
— Вы поняли, что надо делать? — спросил Корридон.
— Да, — кратко ответил Брюгер. — Приступайте, а то я уже промок.
Они медленно подошли по пустынной улице к дому номер 29. Дверь была открыта, и в холле горел свет.
— Подождите здесь Евского, — сказал Корридон. — Когда он подъедет, лезьте в фургон и сидите тихо. О'кей?
— Откуда вы знаете, что она дома? — подозрительно спросил Брюгер.
— Я не знаю. Если ее нет, я тут же спущусь вниз.
— Я даю вам десять минут, потом сам поднимусь наверх, — и Брюгер выразительно похлопал себя по карману. — Без фокусов. Вы слышали, что сказал босс.
— Успокойтесь. Вы слишком серьезно относитесь к своей работе.
Он вошел в холл и направился к лестнице. Как только он скрылся с глаз Брюгера, он торопливо нацарапал на конверте домашний адрес Ричи, держа конверт в руке, стал подниматься наверх.
Он остановился у знакомой двери, нажал кнопку звонка и стал ждать, глядя на часы. Оставалось семь с половиной минут до срока, который дал ему Брюгер. Может ее нет? Если ее нет, и Брюгер надумает ждать ее возвращения, у него не будет шанса предупредить Лорин.
Дверь открылась, и она появилась перед ним.
— О, Мартин!
Она была в темном пальто и ее бледное лицо казалось прекрасным. Он крепко схватил ее за руку.
— Молчи, только слушай! — тихо сказал он. — Тебе грозит опасность! Организация, в которой состоит твой брат, решила, что ты знаешь слишком много. Они послали меня за тобой с парой негодяев. Я обманул их. — Он подмигнул ей. — Не бойся. Твой единственный шанс — попасть к полковнику Ричи и рассказать ему все, что ты знаешь об организации. — Он сунул ей конверт. — Здесь его адрес. Не бойся. Ему ты можешь довериться. Беги к нему или тебя схватят, и это будет твой конец. Поняла?
Она с ужасом смотрела на него.
— Но, Мартин! Что случилось со Слейдом? Что все это значит?
— У меня нет ни минуты. Они ждут внизу. Беги к Ричи! Послушай! Сперва хлопни дверью изо всех сил, потом набери три девятки и скажи полиции, что к тебе ломятся трое мужчин. Начни орать. Это твое единственное спасение. Лорин, не теряй времени.
Она закричала.
Он подумал, что она не поняла его, но по ее глазам увидел, что она смотрит мимо него.
На нижней площадке стоял Брюгер и направлял на Корридона маузер. Губы его растянулись в злой усмешке.
— Ах ты, крыса, — сказал он и выстрелил.

Глава 19

В тот же момент Корридон левой рукой толкнул Лорин обратно в квартиру, а сам бросился вниз на Брюгера.
Он почувствовал, как его правую руку обожгла боль, а затем он всей тяжестью обрушился на Брюгера. Тот успел еще раз нажать на курок, но пуля ушла в потолок.
Руки Корридона сомкнулись на горле Брюгера, и они оба покатились по площадке, а затем вниз на следующий этаж.
Корридон не размыкал тисков. Его большие пальцы вдавились в глотку Брюгера, и он призывал на помощь все свои силы, желая убить его. Он понимал, что если Брюгер останется жить и заговорит, то ему не сносить головы, и весь его план рухнет.