James Hadley Chase

Блондинка из Пекина

— Все прошло удачно? — спросил Саду.
— Нет! Медсестра солгала. На пятом этаже не было ни одной женщины.
Жожо вспомнил каталку, которую втолкнули в лифт, но решил об этом промолчать.
— Наша операция была плохо организована и потому обречена на неудачу, — сказал он.
— Завтра начнем все сначала.
— Завтра! — Саду выругался.
— Завтра уже будет поздно. Эта женщина должна была умереть сегодня! Надо вернуться и начать все сначала.
— Нет, так дело не пойдет, — Жожо почесал затылок. — Я не могу обшарить все палаты в этом госпитале. Скажите мне, в какой именно находится эта женщина, а я уж выполню все остальное.
Саду почувствовал, как вокруг у него все рушится. Его первое серьезное задание было провалено, а это означало, что он мог немедленно потерять доверие Иет Сена и, как следствие, лишиться Жемчужины. А это уже была катастрофа.
— Нет, мы обязательно должны вернуться, — сказал он, стараясь придать своему голосу как можно больше уверенности. — Мы должны во что бы то ни стало найти эту женщину!
Жожо был в безвыходном положении и, после недолгого размышления, решил сказать правду.
— Это бесполезно. Дело провалилось. Ту женщину увезли из госпиталя. Я сам это видел.
— Кто увез? — Саду обернулся к Жожо.
— Американцы.
— На санитарной машине? Почему же ты не сказал этого мне сразу?
— Не дери понапрасну глотку… Не хотелось огорчать тебя, потому и промолчал.
Саду изо всей силы влепил Жожо пощечину.
— Подонок! Если бы ты сказал это сразу, еще можно было бы попытаться догнать эту машину. Мне даже и в голову не могло прийти, что наша блондинка находится там.
На минуту воцарилось молчание, затем Саду завел мотор и на сумасшедшей скорости направился к центру Парижа. Жожо вытирал свой разбитый нос. У него возникло острое желание всадить свой нож в водителя, но он сумел подавить первый порыв.
— Куда ты несешься? На кладбище, что ли?
— Заткнись! — в ярости выкрикнул Саду.
Жожо пожал плечами и умолк. Неудача мало беспокоила его. «У, голубчик, я верну тебе эту пощечину, и с процентами», — злобно думал он.
Десять минут спустя они без всяких приключений добрались до улицы Риволи. Саду открыл дверь своего магазинчика и втолкнул Жожо вовнутрь. Жемчужина Куо ждала их, сидя в кресле. Она вопросительно посмотрела на вошедших.
— Он не смог ее найти… Американцы увезли ее неизвестно куда. Этот мерзавец упустил ее. Теперь мы даже не знаем, где она может находиться.
Жемчужина встала, устремив взгляд своих огромных глаз на Жожо.
— Что произошло? Почему все так получилось?
Жожо кратко рассказал ей обо всем происшедшем: как медсестра дала им ложные сведения, об ударе ножом, и о тщетных поисках на пятом этаже.
— Я и подумать не мог, что она сказала неправду, — заключил Жожо. — Операция была плохо организована. Вот в чем причина неудачи.
— Хорошо. Саду, ты должен сообщить Иет Сену, что женщину увезли еще до вашего появления. Скажи ему, что ты постараешься как можно скорее узнать, где она находится… — Как же я смогу это сделать? — Саду вытер пот, обильно струившийся у него по лицу.
— Это мое дело. Я знаю одного человека, хорошо осведомленного о всех делах американцев.