James Hadley Chase

Мэллори

— Я не злюсь на вас... — Корридон повернулся к инспектору. — Вы задали мне задачку, которую я как раз собирался решить. Скажите, это не вы гуляли вон там, по песчаному берегу?
— Я...
— Представьте, в какой-то момент я даже подумал, что это кто-то другой... А вместе с тем существует только один флик, который мог оставить подобные следы. Как это вы добрались сюда?
— Поляк Жан Шиманович дал показания. А та, француженка... она здесь?
— Вы спрашиваете, здесь ли она? А как это вам удалось встретиться с Жаном?
— Мы нашли его, вернее, то, что от него осталось... Мои парни подобрали его на рельсах в нескольких километрах от станции. Ему было что рассказать.
— В каком он был состоянии?
— Я бы не сказал, что в хорошем, и сомневаюсь, доживет ли он до моего следующего визита. Он выпал из поезда. Самое замечательное то, что он был ещё способен говорить...
Корридон достал пачку сигарет, предложил Роулингу и закурил сам. Ему показалось, что сзади послышался легкий шум, но он даже не повернул головы.
— Так он выпал из вагона? А может, его выбросили?
— Вы имеете в виду француженку? Как, кстати, её зовут?
— Жанна Пиреньи.
— Вот-вот! По его словам, именно она оглушила Жана и выбросила из поезда.
Корридон опустил голову.
— Я так и думал.
— А что вы знаете о всей этой истории?
С откоса скатился камень. Роулинг насторожился, но Корридон снова сделал вид, что ничего не заметил.
— Многое... Вся эта история вертится вокруг одного типа по имени Брайан Мэллори. Жан, вероятно, многое рассказал о нем?
— Да, немало... — проговорил Роулинг невыразительным тоном. — Практически он все время говорил только о нем. Еще о том, что им удалось заставить вас искать этого человека... Я уже и не помню всего. Это правда, что они выделили вам аванс в размере семисот пятидесяти фунтов?
Корридон улыбнулся.
— Жан несколько преувеличивает. Но они, правда, дали мне небольшой задаток.
Роулинг посмотрел на него инквизиторским взглядом.
— Поляк уверяет, что Мэллори убил двух его товарищей: Любека и Гарриса. Он также утверждает, что Мэллори убил Риту Аллен. Бедняга, он, по-моему, просто свихнулся. Мы сразу же подняли все сведения о Брайане Мэллори. Он умер в самом конце войны, два года назад.
— Вы в этом уверены? Абсолютно уверены?
— У меня нет никаких сомнений!
— Жан рассказал вам о начале всей этой истории? — поинтересовался Корридон. — О Гурвиле и их группе?
— Да. Рассказал. В настоящий момент он, вероятно, уже подписал свои показания... Но меня больше интересует смерть Риты Аллен. И я бы хотел сказать пару слов этой француженке...
Он не спускал испытующих глаз с Корридона.
— Вас ведь не так просто разоблачить, — продолжал инспектор. — Что вы знаете о Рите Аллен? Вас, случайно, не было там в момент её смерти?
Корридон кивнул.